콘텐츠로 건너뛰기

후나츠 마나토 ‘첫눈에 반한 사랑’ 가사 해석 및 발음

안녕하세요! 오늘 소개할 곡은 후나츠 마나토‘一目惚れ(첫눈에 반한 사랑)’입니다. 이 곡은 2024년 5월 22일 발매되었으며, 첫눈에 반한 설렘과 사랑의 감정을 솔직하게 담아낸 노래예요. 발매 이후 특히 젊은 세대에게 큰 사랑을 받으며 많은 공감을 얻고 있죠.

풋풋한 사랑의 순간을 떠올리게 하는 이 곡은 뮤직비디오도 유튜브에서 확인하실 수 있는데요. 오늘 함께 가사를 번역하며, 노래에 담긴 설렘 가득한 이야기를 느껴보세요! 😊

가사 번역

初めて君を見た 瞬間からずっと
하지메테 키미오 미타 슌칸카라 즛토
처음 너를 본 순간부터 계속

心奪われて ドキドキが止まらないの
코코로 우바와레테 도키도키가 토마라나이노
마음이 빼앗겨 두근거림이 멈추질 않아

声も顔もぜんぶ愛しくて
코에모 카오모 젠부 이토시쿠테
목소리도 얼굴도 전부 사랑스러워서

きらりハートが高鳴ってく
키라리 하아토가 타카낫테쿠
반짝이는 심장이 점점 빠르게 뛰어

恋はゆっくりと 時間をかけて育てて
코이와 윳쿠리토 지칸오 카케테 소다테테
사랑은 천천히 시간을 들여 키워가는 거라고

いくものだと思っていたけど
이쿠 모노다토 오못테이타케도
그렇게 생각했었는데

このトキメキを抑えようとすると
코노 토키메키오 오사에요우토 스루토
이 설렘을 억누르려 하면

余計に意識しちゃうんだ
요케이니 이시키시챠운다
더 의식하게 돼

君に一目惚れ
키미니 히토메보레
너에게 첫눈에 반했어

初めて出逢ったあの日から
하지메테 데앗타 아노 히카라
처음 만난 그날부터

恋しくて愛しい想い 捧げるラブソング
코이시쿠테 이토시이 오모이 사사게루 라부 송구
그리움과 사랑을 담아 바치는 러브송

他愛もない日々も晴れ渡れ青春
타아이모나이 히비모 하레와타레 세이슌
평범한 날들마저도 맑게 빛나는 청춘

いま逢いにいく いまI need you
이마 아이니 이쿠 이마 I need you
지금 만나러 갈게, 지금 널 필요로 해

ずっと僕のそばにいて
즛토 보쿠노 소바니 이테
영원히 내 곁에 있어줘

勇気を出して 話しかけた日
유우키오 다시테 하나시카케타 히
용기를 내어 말을 건넨 날

ふいに振り向く君に見惚れてしまうよ
후이니 후리무쿠 키미니 미호레테시마우요
문득 돌아보는 너에게 눈을 뗄 수 없었어

少しだけ時間が止まった気がした
스코시다케 지칸가 토맛타 키가 시타
잠시 시간이 멈춘 것 같았어

このまま止まっちゃえばいいのに
코노마마 토맛챠에바 이이노니
이대로 멈췄으면 좋겠는데

髪型もコーデもバッチリ決まった日は
카미가타모 코오데모 밧치리 키맛타 히와
헤어스타일도 옷차림도 완벽했던 날엔

誰よりも 何よりも 君に見せたくて
다레요리모 나니요리모 키미니 미세타쿠테
누구보다도, 무엇보다도 너에게 보여주고 싶어

もう止められない 『すき』って気持ち
모오 토메라레나이 ‘스키’ 떼 키모치
이제 멈출 수 없는 ‘좋아해’라는 마음

キミイロに染まっていくよ
키미이로니 소맛테 이쿠요
너의 색으로 물들어 가고 있어

君に一目惚れ
키미니 히토메보레
너에게 첫눈에 반했어

初めて出逢ったあの日から
하지메테 데앗타 아노 히카라
처음 만난 그날부터

恋しくて愛しい想い 捧げるラブソング
코이시쿠테 이토시이 오모이 사사게루 라부 송구
그리움과 사랑스러운 마음을 바치는 러브송

他愛もない日々も晴れ渡れ青春
타아이모나이 히비모 하레와타레 세이슌
평범한 날들마저도 맑게 빛나는 청춘

いま逢いにいく いまI need you
이마 아이니 이쿠 이마 I need you
지금 만나러 갈게, 지금 널 필요로 해

ずっと僕のそばにいて
즛토 보쿠노 소바니 이테
영원히 내 곁에 있어줘

君に一目惚れ
키미니 히토메보레
너에게 첫눈에 반했어

初めて出逢ったあの日から
하지메테 데앗타 아노 히카라
처음 만난 그날부터

恋しくて愛しい想い 捧げるラブソング
코이시쿠테 이토시이 오모이 사사게루 라부 송구
그리움과 사랑을 담아 바치는 러브송

他愛もない日々も 晴れ渡れ青春
타아이모나이 히비모 하레와타레 세이슌
평범한 날들마저도 맑게 빛나는 청춘

いま逢いにいく いまI need you
이마 아이니 이쿠 이마 I need you
지금 만나러 갈게, 지금 널 필요로 해

ずっと僕のそばにいて
즛토 보쿠노 소바니 이테
영원히 내 곁에 있어줘

ずっと僕のそばにいて
즛토 보쿠노 소바니 이테
영원히 내 곁에 있어줘

error: Content is protected !!